Söhbət

_mg_0584-f

Mahir Məmmədli: “Jurnalistin diplomatik davranışından çox şey asılıdır.”

_mg_0584

Suallarımızı tanınmış reportyor Mahir Məmmədli cavablandırdı.

– Mahir müəllim, internet getdikcə öz ərazisini daha da genişləndirir. Informasiya istehlakçılarının böyük əksəriyyəti məlumatı birbaşa internetdən alırlar. İnternetin güclənməsi fonunda reportyorun işində nə dəyişib?

– Əslində reportyor üçün mənbə çox böyük rol oynayır. Şəxsən mən sosial şəbəkələr vasitəsilə böyük bir qrup, kəsim tanımışam. Bunların hamısı biliblər ki, Mahir Məmmədli reportyordur və onlar hadisə baş verən yerdən keçəndə Watsapp və ya Facebook vasitəsilə hadisə haqqında və onun yeri ilə bağlı mənə məlumat verirlər. Mən də növbədəyəmsə, dərhal hadisə yerinə çatmağa çalışıram. İndi hüquq-mühafizə orqanlarının texnikası elə inkişaf edib ki, hadisə yerinə vaxtında çatmaq çətinləşib. Qəzaya uğramış maşını dərhal götürüb aparırlar, yaralanan və ya həlak olan varsa, xilasedicələr tez bir vaxtda müdaxilə edərək onları xəstəxanaya, yaxud morqa çatdırırlar. Ona görə də məlumatın mənə çatmasının böyük önəmi var. Hesab edirəm ki, sosial şəbəkələr olmasaydı, mən bu məlumatları ala bilməzdim. Çox adamlarda telefonum olmasa da, Facebook-da dostlarım çoxdur, kim nə hadisə görürsə, mənə yazır.

_mg_0533-f

Səfa Mehdi: “Gündəmə heç kimi təhqir etmədən, heç kimə söz atmadan gəlirəm.”

_mg_0533Müsahibimiz gənc aktyor Səfa Mehdidir.

– Səfa, Gənc Tamaşaçılar Teatrından Rus Dram teatrına keçidiniz necə oldu?

– Maraqlı keçid oldu. Əslində Gənc Tamaşaçılar Teatrında çox yaxşı rollarım var idi. 3-4 tamaşada baş rolu oynayırdım. Sadəcə bizim sənətimizdə yalnız teatrla alınmır. Seriala, filmə də çəkilməliyik. Gənc Tamaşaçılar Teatrındakı rollarım bunun qarşısını alırdı. Bütün günü teatrda məşğul idim. Çəkilişlər tamaşa və məşqlə üst-üstə düşürdü. Ona görə də artıq hiss edirdim ki, uzaqlaşmaq lazımdır. Çünki bu məvaciblə alınmırdı və bunu onlara da demək istəyirdim.

zeyneb kazimova_featured

Zeynəb Kazımova: “9 illik fəaliyyətimiz dövründə bir çox işlər görə bilmişik.”

zeyneb kazimova

Müsahibimiz fransızdilli “Le Carrefour” qəzetinin baş redaktoru Zeynəb Kazımovadır.

Zeynəb xanım, Azərbaycanda fransızdilli qəzetin auditoriyasının parametrləri haqqında nə demək olar?

Bizim qəzetin auditoriyası birbaşa olaraq fransızdilli oxuculardır. Bu o deməkdir ki, başda Fransa olmaqla, İsveçrə, Belçika, Polşa, Mərakeş və digər fransızdilli ölkələrin vətəndaşları olan oxucular bu qəzeti sərbəst şəkildə oxuyaraq Azərbaycan haqqında məlumat ala bilərlər. Biz öz oxucularımıza ölkəmizin tarixi, coğrafiyası, mədəniyyəti, musiqisi haqqında məlumat verir, Azərbaycanın təbliği, ölkəmiz haqqında düzgün informasiyanı, o cümlədən Qarabağ həqiqətlərini fransız dilində fransızdilli oxuculara çatdırırıq. Qəzetimiz ölkəmizdə yaşayan, burada müəyyən xarici şirkətlərdə, diplomatik korpuslarda işləməyə gələn, o cümlədən beynəlxalq təşkilatlarda çalışan fransızdilli oxucular tərəfindən maraqla oxunur. Bununla yanaşı, fransız dilini bilən, bu dili öyrənən, Fransanı, fransız mədəniyyətini sevən, bu ölkəyə marağı olan insanlar tərəfindən oxunur.